Deuteronomium 32:5

SVHij heeft het tegen Hem verdorven; het zijn Zijn kinderen niet; de schandvlek is hun; het is een verkeerd en verdraaid geslacht.
WLCשִׁחֵ֥ת לֹ֛ו לֹ֖א בָּנָ֣יו מוּמָ֑ם דֹּ֥ור עִקֵּ֖שׁ וּפְתַלְתֹּֽל׃
Trans.

šiḥēṯ lwō lō’ bānāyw mûmām dwōr ‘iqqēš ûfəṯalətōl:


ACה שחת לו לא בניו מומם  {ס}  דור עקש ופתלתל  {ר}
ASVThey have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish; [They are] a perverse and crooked generation.
BEThey have become false, they are not his children, the mark of sin is on them; they are an evil and hard-hearted generation.
DarbyThey have dealt corruptly with him; Not his children's is their spot: -- A crooked and perverted generation!
ELB05Es hat sich gegen ihn verderbt, nicht seiner Kinder ist ihr Schandfleck ein verkehrtes und verdrehtes Geschlecht.
LSGS'ils se sont corrompus, à lui n'est point la faute; La honte est à ses enfants, Race fausse et perverse.
SchMit Ihm haben es verderbt, die nicht seine Kinder sind, sondern Schandflecken, ein verkehrtes und verdrehtes Geschlecht.
WebThey have corrupted themselves, their spot is not the spot of his children: they are a perverse and crooked generation.

Vertalingen op andere websites